Лина Велес
Если бы Северус Снейп родился 9-ого...
... апреля.

— Всё, нужно что-то менять! — Снейп мотнул головой.

— Сегодня, в день своего совершеннолетия я, Северус Тобиас Снейп, наконец-то сделаю то, на что так долго не мог решиться! — Взмахнув мантией, он решительным шагом направился в сторону башни Гриффиндора.

Через несколько минут Гриффиндор наблюдал картину, которая долго еще никому не будет давать покоя: как-то договорившись с Полной Дамой, Снейп гордо вошел в гостиную львят и вежливо (!) попросил пригласить мисс Эванс "для важного разговора". Когда же пораженные до глубины души семикурсницы привели Лили в гостиную, обычно гордый и самоуверенный, Снейп опустился перед ней на колено, достал из кармана бархатную коробочку и четко произнес:

— Я, Северус Тобиас Снейп, прошу лучшую из женщин Вселенной: мисс Лили Эванс, стать моей женой. Клянусь своей жизнью и магией хранить и оберегать ее независимо от принятого решения.

На мгновение его окутало сияние принявшей его клятву магии, а затем, спустя несколько томительных, наполненных звенящей тишиной секунд, раздалось еле различимое: "Согласна...".

...мая.

"Мистер Малфой!

С прискорбием сообщаю Вам, что выделенные Вами средства на ингредиенты для нового экспериментального зелья закончились, к счастью, ингредиенты остались заменяемы более дешевыми и легкодоступными, посему опыт был окончен в срок. Вместе с письмом высылаю Вам образец: усовершенствованное оборотное действует дольше (в полтора раза, по сравнению со стандартным рецептом) и обладает меньшим числом побочных эффектов.

С уважением, С.Т.С."

Северус свернул пергамент и привязал его к лапе школьной совы; потянулся, разминая затекшие от долгой работы плечи, погасил свечу и с удивлением отметил, что за окном уже занимался рассвет.

— Вот и совершеннолетие, — хмыкнул Снейп.

— Завтра, в крайнем случае, послезавтра придет ответ от Люциуса, и я получу ученичество у величайшего мастера зелий! А сегодня можно позволить себе немного расслабиться. Хорошо, что я сэкономил часть средств, выделенных Малфоем на эксперимент, теперь я смогу купить то прекрасное кольцо с изумрудом под цвет глаз Лили, пригласить в лучший зал в "Трех метлах" и, наконец, признаться ей в своих чувствах.

С такими радужными мыслями "молодой и перспективный будущий мастер зелий" со спокойной душой отправился спать.

...июня.

— Мерлин Всемогущий! Да что же это такое! — старшекурсник факультета Слизерин, Северус Снейп, в отчаянии всплеснул руками.

— Куда, ну куда же я засунул расчеты, которые делал целую неделю?! Сегодня же важнейший день моей жизни: в день моего совершеннолетия меня представят моему возможному Учителю, и я обязан продемонстрировать свой талант, а я снова потерял записи...

Поглядев на эти страдания, длинноволосый блондин и, по совместительству, лучший друг и покровитель Снейпа, Люциус Малфой, картинно закатил глаза и ответил:

— Северус, ты, конечно, гений, но с твоей забывчивостью необходимо что-то делать. Ты же сам вчера отдал все свои записи мне, чтобы точно их не потерять. Динки! Немедленно принеси мистеру Снейпу его портфель! Хотя нет, отдай его мне, иначе наш рассеянный умник снова его потеряет.

Домовик Малфоев, утвердительно кивнув головой, принёс хозяину черный, изрядно потрепанный портфель. Люциус, брезгливо сморщившись, потребовал "незамедлительно привести в надлежащий вид этот кошмар"; а затем, еще раз критически оглядев своего протеже, аппарировал вместе с ним в Гонт-мэнор.

...июля.

— Нет, Лили! Так больше не может продолжаться! Как долго ты еще будешь потакать этим идиотам?! Неужели, они для тебя важнее друга?! Лил, пойми, общение с этими "мародерами" ничего хорошего тебе не принесёт: они обязательно вляпаются в неприятности и тебя с собой утянут! Лили, ну послушай же ты! Какой "Орден Феникса"?! Какая борьба за добро и справедливость? Ты же девушка, это тебя должны защищать и опекать, а не наоборот!

— Северус, прекрати! Я должна встать на сторону Света, если хочу, чтобы война закончилась как можно быстрее! Чем больше будет людей, готовых бороться, тем быстрее мы победим!

— Лили, я прекрасно понимаю, что ты хочешь, чтобы война закончилась, но ведь это не повод бросаться грудью на амбразуры. Ты отличный зельевар, мы могли бы объединиться и помогать твоему ордену, не выходя "в поле". Лили, я никогда тебя не оставлю, но я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось...

— Северус... Ты, наверное, как и всегда прав. Спасибо тебе, что ты есть. И... С днем рождения!

...августа.

— Северус! Сколько можно торчать в магазине?! Мне иногда кажется, что это ты невеста, а не Эванс!

— Люциус, ну пойми, не могу же я при такой совершенной невесте выглядеть, как чучело! И вообще, не ты ли прививал мне вкус к хорошей дорогой одежде, потому что "дешевка никогда не будет выглядеть достойно"?

— Когда-то мне казалось, что я всё делаю правильно, но даже я ни разу не проводил в магазине три часа, подбирая запонки точно в тон глаз невесты! Ты уже довел несчастную мадам Малкин до нервного срыва своей придирчивостью. Волшебник ты или нет? Заколдуй в нужный оттенок и всё!

— Кстати, Люциус, не хочешь пока полистать несколько каталогов с рубашками, которые я отложил; чтобы сэкономить свое драгоценное время? — ехидно ухмыльнувшись, Снейп протянул Малфою около десятка модных журналов с кучей закладок. Но тот, сильно изменившись в лице, пулей вылетел из магазина.

— Вот, так-то лучше, а то не дает спокойно выбрать необходимое. Кстати, мадам, а скидка для именинников у вас есть?

...сентября.

— Мистер Снейп, добро пожаловать в наш университет, надеюсь, наше сотрудничество будет плодотворным!

Ректор Лондонского магического университета поприветствовал нового, но многообещающего студента. В свои семнадцать Снейп уже снискал славу в научных кругах, как самый молодой из зельеваров, усовершенствовавших и оптимизировавших более пятнадцати зелий. Статьи юного дарования печатались в самых престижных научных журналах, а "Вестник зельевара" и вовсе старался заполучить исключительные права на печать результатов его исследований.

И вот Северус Снейп прибыл в магический университет для получения степени Мастера зелий (что на самом деле всего лишь формальность), а затем (в чём совершенно никто не сомневался), и продолжения карьеры в роли преподавателя. Правда, к слову сказать, впечатление Снейп оставлял двоякое: с одной стороны, очень серьезный и собранный юноша, сосредоточенный на достижении своей цели; а с другой, этот изучающий взгляд даже привыкшего ко всему ректора заставлял чувствовать себя препарируемой жабой. Казалось, что Снейп, просто посмотрев на человека, мог узнать все его самые неприглядные тайны.

Таким его и запомнило множество поколений студентов. А гораздо позже, Мастер зелий всё также будет взирать со своего портрета на новых и новых молодых людей, решивших связать свою жизнь с тонким искусством зельеварения. И лишь избранные будут удостоены чести говорить с величайшим зельеваром со времен Мерлина.

...октября.

— Сколько можно копаться, Снейп! Я же сказал, что это эссе мне нужно через час, прошло уже сорок минут, а ты его до сих пор не дописал!

— Яксли, если ты прекратишь стоять над душой, то я допишу его уже через пять минут, — тихий черноволосый юноша усердно скрипел пером, отмахиваясь от чересчур назойливого одноклассника.

— О, Снейп! Мне нужно к пятнице три эссе по зельям и переделать две практические работы, сделаешь?

Лили Эванс привычно бросила на стол пергаменты с темами эссе и названиями зелий. И, не дождавшись положительного ответа (в котором она и не сомневалась), ушла, продолжая весело щебетать с подругами о чем-то своем. Северус проводил ее тоскливым взглядом и со вздохом положил брошенный пергамент в сумку.

В это время в библиотеке разгорелась ссора между двумя младшекурсниками Слизерина и Рэйвенкло, не поделившими учебник. Раньше, чем мадам Пинс успела заметить свару, Снейп разобрался с малышней, простым заклинанием копирования создав второй экземпляр и предложив научить ребят этим чарам. Второгодки, радостно покивав головами, углубились в изучение каждый своего учебника.

И лишь под закрытие библиотеки выходящий последним Северус услышал от библиотекаря негромкое: "С днем рождения".

...ноября.

— Что значит вы не дадите мне рекомендаций для ученичества?! Профессор Слагхорн, вы не имеете права отказывать мне в этом, как мой декан вы обязаны предоставить мне объективное и полное письменное подтверждение моих способностей! Нет, я не уйду, пока не получу необходимого! Да, я обращусь в Попечительский совет с жалобой о вопиющем невыполнении вами своих же обязанностей! Вы будете уже перед попечителями, а возможно и перед Министерством, отчитываться о постоянных недостачах по ингредиентами из школьных лабораторий, которые вы пускаете на зелья, предназначенные на продажу! Здесь вам уже не помогут ваши бывшие "слизни", особенно, когда до них дойдет ВЕСЬ список, изготовляемых вами зелий! Вы крайне неаккуратны и вечно забываете листы с заказами где попало. А уж если эти списки дойдут до ваших клиентов...

— М-мистер Снейп, — Слагхорн начал заметно заикаться, — конечно же я напишу вам лучшую рекомендацию, превосходнейшую рекомендацию, именно такую, какой заслуживает ваш поистине уникальный талант! Вы жемчужина моей коллекции — гений, и это всего лишь в семнадцать лет! Т-только, мистер Снейп, пожалуйста, отдайте мне эти списки...

— Пожалуйста, профессор.

Уже забрав рекомендательное письмо, Снейп себе под нос неразборчиво пробурчал что-то, подозрительно смахивающее на: "копии еще никто не отменял...".

...декабря.

— И сегодня мы приветствуем самого молодого мастера зелий за всю историю! Северус Тобиас Снейп в день своего совершеннолетия за неоценимый вклад в развитие тонкой науки зельеварения удостаивается звания мастера! — Вещал с кафедры невысокий полноватый и лысый волшебник. — Я так горд, что именно мой преподавательский взгляд смог по достоинству оценить и огранить такой диковинный алмаз!

— Благодарю вас, профессор Слагхорн, — чуть смутившись, Снейп принял эстафету у своего педагога, — я очень горд оказанной мне честью и обещаю не посрамить свое звание и честь гильдии.

— И это еще не все, — перебил его стоявший рядом министерский чиновник, — за свои разработки в области зелий от ликантропии Северус Снейп получает вознаграждение от Министерства в размере тысячи галлеонов! — И чиновник торжественно вручил Северусу чек.


* * *
— Ну все, Снейп, теперь ты обязан отметить свое звание! Выставляйся, не то обидимся, — толкнул новоиспеченного мастера в бок однокурсник. Тот, чуть смущенно улыбнувшись, с готовностью кивнул.

Спустя несколько дней Северус проснулся в своей крохотной квартирке, с ужасом осознав, что выданная Министерством награда куда-то испарилась (а как же иначе, если пришлось, во-первых, вести толпу слизеринцев в самый дорогой кабак, а во-вторых, покупать для Эванс тот изумительный комплект из белого золота?!).

— Зато все честно получилось: я ведь не рассчитывал на эту награду, а теперь у Лили будут украшения не хуже, чем у Нарциссы.

И с мечтательной улыбкой на лице Снейп отправился варить овсянку на воде.

...января.

— Лили! Не-е-ет!


* * *
— Лили? После стольких лет?

— Всегда...


...февраля.

— Доброго дня, профессор Слагхорн! — Вежливо поздоровался с преподавателем черноволосый студент в гриффиндорской мантии. — Позвольте уточнить, когда я смогу доделать свой проект по зельям?

— Доброго-доброго дня, мистер Снейп, думаю, вы вполне можете подойти вместе с мисс Эванс сегодня после ужина.

— Благодарю профессор!— уже на пути к башне красно-золотых прокричал Северус, на ходу наколдовав Патронуса и отправив серебристую лань с посланием для своей возлюбленной.


* * *
— Вот, Лили! Это то, над чем я так долго работал, — с самодовольной ухмылкой Снейп протянул Эванс кубок с дымящимся зельем, — теперь твой ненаглядный Ремус сможет спокойно спать в "эти дни".

— Северус, сколько раз я просила не отзываться так о Люпине!

И тут же, смазав впечатление от своего строгого тона, бросилась на шею, слегка опешившему однокурснику. Но тот быстро пришел в себя, аккуратно отставив кубок с зельем подальше, Снейп начал кружить своё медноволосое сокровище по лаборатории.

А из-за приоткрытой двери за ними с понимающей усмешкой наблюдал декан Слизерина, потихоньку левитируя маленький фиал к кубку с экспериментальным зельем...

...марта.

— Северус, ну прекращай уже дуться! — досадливо поморщилась Эванс.

— Ну скажи мне, откуда я должна была узнать, что вчера ты хотел, чтобы я побыла с тобой, и мы вместе пошли в Хогсмид, если сам же выпроводил меня за дверь, буркнув, что тебе "некогда развлекаться — экзамены на носу"!

Стоявший напротив нее парень, упрямо поджав губы, молчал.

— Северус, ведь сегодня такой важный день — твое совершеннолетие! Я так хотела отпраздновать его только с тобой! Я, я...

Она, казалось, уже была готова расплакаться, но в этом момент гримаса недовольства словно смылась с лица ее собеседника, сменившись растерянностью и жалостью:

— Лили, прости меня! Я просто думал, что ты поймешь, как мне хотелось побыть с тобой, но я не мог признаться перед всеми. Ты же в слизеринскую гостиную за мной пришла... Я не прав. Давай я сегодня же представлю тебя всем, как свою невесту?! Я ведь теперь взрослый! Лили, скажи, ты согласна связать свою жизнь с таким тяжелым и неуравновешенным человеком, как я?

Северус осторожно приобнял девушку за плечи и с отчаянной надеждой посмотрел ей в глаза. Еле слышный ответ Эванс озарил его лицо радостью, смешанной с облегчением; и эйфория заполнила все его существо.

И всё у них было хорошо...